ask software questionsAsk Developer Resource
software and web designDesign
software developer 101Developer 101
e-commerceE-commerce
file hostingFile Hosting
marketingGeneral Marketing
licensingLicensing
resellersResellers
search enginesSearch Engines

software conferences Software Conferences

software organizationsSoftware Organizations

Software Developer Store Software Store

statisticsStatistics
software supportSupport
developer tool boxTool box
software developer rss feedsRSS Feed

Support

Search: 

Software Localization How to Localize Software

Software Localization
Translating software into multi-lingual versions can be a cumbersome task. Often, developers will turn to software publishers that specialize in specific geographical regions to manage foreign language versions of the software.

Keep in mind that if you have a foreign language version, you must provide marketing materials, web copy, and product support in the foreign language in order for it to have a chance at success. As a result, many MicroISVs find software localization a daunting task. This usually means opportunity and less competition.

Developers, on occasion, will recruit existing multi-lingual customers to translate their software into the customer's native language, either for a flat fee, or percentage of the foreign language version sales. The obvious downside for MicroISVs who take this route for translations is "quality control" -- it is difficult for a developer to discern the quality of a translation if they do not know the language themselves. If the agreement is based on a fixed price, ongoing support for the translated version may become a long-term burden.

Because of these issues, many developers wishing to localize their products will work with a publisher that covers a specific region. The software publishers will take a percentage of all sales of the localized version. They may also handle support and packaging for a specific region.

When you first begin your software development, you should design the product with localization in mind. In other words, localization should be a component in the earliest of stages of software design. The initial software architecture should contain allowances and expandability, with the expectation that the program will be translated at some point. This will save enormous amounts of time and energy when the decision is made to translate the application.

Tips to keep in mind to prepare software for localization and translation:

1. Separate INI Files
Use separate .ini files for all text strings to make translation easier.

2. Unicode
Use development tools that support unicode characters. If the development tools do not support unicode, the localization process will be more complicated.

3. Space
Keep in mind that word lengths will vary across languages. Leave room on all program buttons for longer text strings. The buttons will need to accommodate the translated text, which in many cases will be larger.

4. Language & Sensitivity
Be sensitive to cultural differences and nuances. Avoid colloquiums or idioms in help files and web pages, as they may be difficult to translate. Be aware of cultural differences, and avoid terms that could be misconstrued or that translate poorly; for this reason, it is often good to use a native speaker for proofreading. Be sensitive to those cultural differences and nuances. In many ways, it makes sense to use a native speaker for localization and sales management. Locals will have a better understanding of cultural nuances that could impact the viability of a specific product. A native speaker will often catch cultural nuances which could cause potential problems.

5. Date
Date formats vary across countries, so be sure to include a setting for date formats, so that the program's dates will be formatted properly for all regions.

Additional Resources:
Quick Tips for Localization of Software
Localization Tips and Tricks

Related Articles:
Going Retail
How to Recreate Customer Problems
How to Conduct Effective Beta Testing

 

Developer Resource contains a large collection of software marketing tips.



Copyright 2007-2009 Digital River All Rights Reserved